Amazon lança Kindle Translate em fase beta e facilita tradução de livros para inglês e espanhol. Ferramenta de IA busca expandir o KDP e visibilidade de autores
A Amazon está expandindo seu alcance no mercado editorial com o lançamento do Kindle Translate, uma ferramenta de tradução automática em fase beta. Inicialmente, o serviço oferece traduções do inglês para o espanhol e do alemão para o inglês, buscando facilitar a publicação de obras de autores independentes em diferentes idiomas.
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
A iniciativa visa aumentar o público leitor de obras de autores que utilizam o Kindle Direct Publishing (KDP). A Amazon estima que apenas uma pequena parcela dos títulos disponíveis em sua plataforma está traduzida para mais de um idioma, uma lacuna que a inteligência artificial pode preencher de forma rápida e eficiente.
Embora o serviço ainda esteja em desenvolvimento, a Amazon garante que as traduções passam por uma avaliação automatizada de qualidade. Além disso, os autores têm a opção de revisar a tradução antes da publicação, o que é crucial para obras com nuances culturais e estilísticas.
Os livros traduzidos com o Kindle Translate poderão ser incluídos em programas como o KDP Select e o Kindle Unlimited, ampliando a visibilidade e o potencial de receita dos autores. Essa integração representa um avanço significativo na distribuição de conteúdo global.
O avanço de ferramentas como o Kindle Translate demonstra o potencial da inteligência artificial na transformação de processos criativos e modelos de negócio no mercado editorial. A IA já influencia diversos setores, da literatura ao marketing, e a Amazon busca se posicionar na vanguarda dessa revolução.
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
Para quem deseja ingressar no mercado de Inteligência Artificial, a EXAME e Saint Paul oferecem um treinamento introdutório. O curso aborda temas como o cenário atual da IA, ferramentas e conceitos relacionados, estudos de caso de empresas referências e formas de atuação de especialistas.
Com uma carga horária de três horas, distribuídas em quatro encontros virtuais, os participantes receberão um certificado de conclusão.
Autor(a):
Responsável pela produção, revisão e publicação de matérias jornalísticas no portal, com foco em qualidade editorial, veracidade das informações e atualizações em tempo real.
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
Fique por dentro das últimas notícias em tempo real!